Thursday, June 20, 2019

夏至 xiàzhì เซี่ยจื้อ

夏至 xiàzhì เซี่ยจื้อ

วันนี้เป็นวัน"เซี่ยจื้อ" หรือ ฤดูร้อนอายัน คือวันที่ช่วงกลางวันยาวที่สุดในฤดูร้อน  ภาษาอังกฤษเรียก Summer Solstice
หรือ ครีษมายัน (ครี-ษะ-มา-ยัน) ในภาษาสันสกฤต
.
ในวันนี้จะมีการเฉลิมฉลอง  夏至節 Xiàzhì jié ในสมัยโบราณเป็นเทศกาลดั้งเดิมที่สำคัญของชาวจีนซึ่งมีมาตั้งแต่ก่อนยุคราชวงศ์ซ่ง มีวันหยุดสามวัน
การมาถึงของฤดูร้อนอายัน ทำให้พื้นดินมีความร้อนสะสมสูงขึ้นและมักจะทำให้เกิดพายุฝนฟ้าคะนองในช่วงบ่ายถึงเย็นได้ง่าย ด้วยเหตุนี้เองจึงเป็นการเตือนให้ระวังภัยเนื่องจากฝนฟ้าคะนอง
อย่างไรก็ตามภัยพิบัติที่ว่าเกิดเพียงในบางพื้นที่เท่านั้นโดยเฉพาะตอนกลางและตอนล่างของลุ่มแม่น้ำแยงซี
.
.
ในช่วงฤดูร้อน ผู้คนจะมีเหงื่อออกมากขึ้นและสูญเสียเกลือแร่ในร่างกายมากขึ้น ดังนั้นนอกจากเสริมเกลือจากอาหารบางชนิด
จากบันทึก หวงตี้เน่ยจิง 黄帝内经·素问 Huángdì nèijīng·sù wèn (300-500 ปีก่อน คศ.) ซึ่งเป็นหนึ่งในคัมภีร์แพทย์แผนจีนโบราณชี้ว่า ร่างกายจำเป็นต้องทานอาหารที่มีกรด หรือรสเปรี้ยว
อย่างเช่น 五味子 Wǔwèizi อู่เว่ยจื่อ (แปลว่า ผลไม้ห้ารส )
.
.
บางแห่งในมณฑลซานตงนิยมกินแตงกวาดิบและไข่ต้ม เพื่อบรรเทาอาการทรมานที่เกิดจากการสูญเสียความอยากอาหาร
.
ส่วนในมณฑลกวางตุ้งผู้คนชอบอาหารเย็น จึงมักต้มซุปใสใส่ชาสมุนไพรอย่าง ซุปบ๊วยเปรี้ยว นอกจากนี้อาหารในฤดูร้อนยังใส่น้ำส้มสายชู เกลือ ขิงและกระเทียมน้อยลง ส่วนใหญ่จึงหันไปทานก๋วยเตี๋ยวแทน
ในส่วนของเด็กและคนสูงอายุที่ไม่อาจทานของเย็นมากเกินไป ก็ให้ชดเชยด้วยการทานซุปถั่วเขียว หรือซุปบ๊วยเปรี้ยว
ซุปถั่วเขียว มีคุณค่าทางยาที่สำคัญ คือ เย็นและหวาน มีผลในการล้างความร้อน และดับกระหาย รวมถึงล้างพิษด้วย
.
.
และในแง่ของสุขภาพ ฤดูร้อนที่กลางวันยาวนานขึ้นนี้จึงมักทำให้เราเข้านอนดึกและตื่นแต่เช้า ทำให้ผู้คนส่วนใหญ่มีอาการเหนื่อยล้าและวิงเวียนศีรษะได้ ช่วงระหว่างวันจึงควรพักเพื่อชดเชยการขาดนอนในตอนกลางคืนและการที่อุณหภูมิสูงและยาวนานขึ้นนี้เองส่งผลให้ร่างกายสูญเสียน้ำผ่านเหงื่อ การสูญเสียน้ำในร่างกายนี้ส่งผลให้การไหลเวียนเลือดในร่างกายไม่เพียงพอ อาจทำให้เกิดอาการวิงเวียนได้เช่นกัน
.
.
อ่าน ฤดูกาลและปฏิทินได้ที่
https://foodsfromnovels.blogspot.com/2019/06/blog-post_94.html
.
อ่านเรื่อง ครีษมายัน เพิ่มเติมได้ที่
http://www.narit.or.th/index.php/pr-news/1364-narit-summer-solstice-2557
.
http://www.cma.gov.cn/2011xzt/20150130/20150617/201506/t20150617_285448.html
http://www.cma.gov.cn/2011xwzx/2011xqxxw/tuijym/201905/t20190529_525815.html

.
.
อ่านหวงตี้เน่ยจิง ซูเหวิน ได้ที่ (ภาษาจีน)
http://www.zggdwx.com/suwen.html
ภาษาไทย
https://tcmonweekends.wordpress.com/tag/เน่ยจิง/
http://www.thaicam.go.th/attachments/article/568/การแพทย์แผนจีน.pdf
.
https://www.petchracha.com/content/5268/โหงวบี่จี้-schisandra-chinensis
.
.
สูตรน้ำบ๊วย
http://blog.sina.com.cn/s/blog_6e30d1770100v78v.html
.
ซุปถั่วเขียว
https://home.meishichina.com/recipe-339304.html



Wednesday, June 12, 2019

รวมเมนู นิยายเรื่องนี้ข้าไม่ได้เขียน

#นิยายเรื่องนี้ข้าไม่ได้เขียน
ทดลองอ่านได้ที่ https://www.jamsai.com/tag/นิยายเรื่องนี้ข้าไม่ได/
 นิยายเรื่องนี้ข้าไม่ได้เขียน!

.
.
อาหารคาว
1. เต้าหู้ฝูหรง 芙蓉豆腐 fúróng dòufu 
2. หัวสิงโตราดน้ำแดง  红烧狮子头 hóngshāo shīzi tóu 
3. ผัดฟองเต้าหู้สด 清炒素火腿片 Qīng chǎo sù huǒtuǐ piàn 
4. น้ำแกงเส้นใสใส่กุ้ง 虾仁粉皮汤 Xiārén fěnpí tāng 
5. กับข้าวที่กินคู่กับข้าวต้ม 下粥菜 xià zhōu cài 
6. หมูนึ่งข้าวคั่ว 粉蒸肉 Fěnzhēngròu 
7. ไก่ตุ๋น 煨鸡 Wēi jī 
8. โจ๊กไก่ฉีก 鸡丝粥 Jī sī zhōu 
9. ไก่ย่าง 薰鸡 xūn jī 
10. หัวสิงโตเนื้อปู 蟹粉狮子头 Xièfěn shīzi tóu 
11. เนื้อหั่นบาง 白切肉 Bái qiē ròu

.
.
อาหารหวาน
1. เกี๊ยวไส้หวาน 糖包 táng bāo 
2. ขนมพันชั้น  千层油糕 qiān céng yóu gāo 
3. ขนมผีเสื้อ 蝴蝶酥 Húdié sū 
4. ขนมเปี๊ยะหน้างา 麻酱烧饼 Májiàng shāobǐng 
5. ขนมเปี๊ยะทอดไส้หัวไช้เท้าหั่นฝอย 萝卜丝饼 Luóbo sī bǐng 
6. ขนมหร่วนเซียง 软香糕 Ruǎn xiāng gāo 
7. ขนมเปี๊ยะหวาน  糖饼 táng bǐng 
8. ขนมวุ้นกุหลาบ 玫瑰糖糕 méiguī táng gāo
9. น้ำแกงรังนกใส่พุทราแดง 燕窝红枣汤 Yànwō hóngzǎo tāng 
10. ขนมแป้งม้วนสอดไส้ 鸳鸯卷 Yuānyāng juǎn 
หัวสิงโตราดน้ำแดง

เต้าหู้ฝูหรง

ขนมพันชั้น

เกี๊ยวไส้หวาน

Thursday, June 6, 2019

รวมเมนู รัชศกเฉิงฮว่าปีที่สิบสี่ (นิยายวาย)

จากเพจ เมื่อฉันได้กลิ่นอาหารจากนิยาย Foods from novels

สั่งซื้อหนังสือได้ที่ Jamsai Shop



สั่งซื้อ รัชศกเฉิงฮว่าปีที่สิบสี่ เล่มพิเศษ ที่นี่

อ่านตัวอย่าง เล่ม 1   สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >> https://bit.ly/3zD8dA6
อ่านตัวอย่าง เล่ม 2  สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >>  https://bit.ly/3vGuslI
อ่านตัวอย่าง เล่ม 3  สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >> https://bit.ly/2SJjzC0
อ่านตัวอย่าง เล่ม 4  สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >> https://bit.ly/2TPNkBh 

อ่านตัวอย่าง เล่ม 5  สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >> https://bit.ly/3zCa08E
อ่านตัวอย่าง เล่ม 6  สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >> https://bit.ly/3wFisC8
อ่านตัวอย่าง เล่ม 7  สั่งซื้อร้านนายอินทร์ >> https://bit.ly/35BL43n

อ่านตัวอย่างเล่มพิเศษ

ข้าว
ข้าวผัดไข่ใส่ต้นหอม 葱花蛋炒饭 cōnghuā dàn chǎofàn

บะหมี่
บะหมี่หน้าเนื้อสับ 肉臊面 Ròu sāo miàn
บะหมี่เกี๊ยวน้ำ 馄饨汤面 Húntún tāngmiàn
บะหมี่ใบไหว 槐叶汁面条 huái yè zhī miàn tiáo
หมี่หยางชุน 阳春面 Yángchūn miàn
บะหมี่ไหมเงิน 银丝面 Yín sī miàn

โจ๊ก
โจ๊กข้าวฟ่าง 小米粥 xiǎomǐ zhōu
โจ๊ก หมูสับ เห็ดหอม ถั่วลิสง ผักขึ้นฉ่าย 粥裡頭放了 肉末,香菇,芹菜 รอบ 2
โจ๊กตุ๋นขาหมูรมควัน


จานเนื้อ
เนื้อแกะน้ำแดง 红烧羊肉 hóngshāo yángròu
หมูสับปั้นราดน้ำแดง 红烧狮子头 Hóngshāo shīzi tóu
หมูเส้นผัดเครื่องเทศ 鱼香肉丝 yú xiāng ròu sī
เนื้อตุ๋นอบเชย 桂皮炖肉 guìpí dùn ròu
เนื้อวัวผัดไข่ 醋溜木須 Cù liū mùxū

สองมังกรสลักลาย 蟠龙菜 Pán lóng cài
เนื้อวัวราดน้ำปรุง 酱牛肉 Jiàng niúròu
ปูหมักสุราในผลส้ม 蟹酿橙 xiè niàng chéng
กุ้งนึ่งเกลือ 清蒸虾 qīngzhēng xiā
หอยพัดปั้นกลม 绣球干贝 Xiùqiú gānbèi
กุ้งผัดชาหลงจิ่ง 龙井虾仁 Lóngjǐng xiārén

ไก่ยัดไส้แปดธัญพืช 八宝布袋鸡 ไก่แปดสมบัติ
วงแหวนล้อมกุ้ง 翡翠虾环 Fěicuì xiā huán 
ซี่โครงเปรี้ยวหวาน 糖醋排骨 Táng cù páigǔ ตอนพิเศษ
ไข่มุกปั้น 珍珠团 zhēnzhū tuán  https://foodsfromnovels.blogspot.com/2019/10/blog-post_85.html
ขาแกะย่างน้ำผึ้ง
เนื้อแพะย่าง
ขาหมูเย็น 水晶扎蹄 Shuǐjīng zhā tí /水晶肴肉 shuǐjīng yáo ròu /水晶肴蹄 shuǐjīng yáo tí

จานผัก
มะเขือยาวผัด 紅燒茄子 Hóngshāo qiézi
ห่านมังสวิรัติ 素鹅 sù é
ไข่ทอดทรงเครื่อง  芙蓉蛋 fúróng dàn
แตงกวาทรงเครื่อง  凉拌黄瓜 Liángbàn huángguā
แตงกวาอบวุ้นเส้น 青瓜粉丝煲 Qīng guā fěnsī bāo

มะระยัดไส้ 酿苦瓜 Niàng kǔguā
ผัดเมี่ยนจิง 扒面筋 Bā miànjīn
เห็ดหอมยัดไส้ 香菇盒 Xiānggū hé
เห็ดหูหนูผัดไข่ 木須菜 Mùxū cài
ไข่ม้วนสามสี 三色蛋卷 sān sè dàn juǎn

ซุป
แกงข้นเต้าหู้ 蟹黄豆腐羹 xièhuáng dòufu gēng
แกงใบบัวมรกต 翡翠荷叶羹 Fěicuì hé yè gēng
เกี๊ยวน้ำ 馄饨 húntún
เกี๊ยวน้ำ 2
หูฉลามหางหงส์ 凤尾鱼翅 Fèng wěi yúchì
น้ำแกงเป๋าฮื้อมรกต 就是翡翠鲍鱼汤 Jiùshì fěicuì bàoyú tāng


ของหวาน
พุทรากวน  酸枣糕 suānzǎo gāo
พุทรากวน 2
ถังหูลู่  糖葫芦 Tánghúlu
ลูกอมดอกกุ้ยฮวา 桂花糖 guìhuā táng
ขนมข้าวเหนียว 糯米糍 nuòmǐ cí
ถั่วเขียวต้มไป่เหอ 绿豆百合汤 lǜdòu bǎihé tāng
ขนมถังหลง 糖龙 Táng lóng
วุ้นแห้ว  荸荠糕 Bíjì gāo รอบ2
ขนมฝูหลิง  茯苓糕 Fúlíng gāo

ของว่าง
น้ำเต้าหู้ ปาท่องโก๋ 豆浆 Dòujiāng น้ำเต้าหู้ // 油条 yóutiáo ปาท่องโก๋
แป้งทอด 油饼 yóubǐng
เต้าหู้ทอดกรอบ 炸豆腐 zhà dòufu
ขนมเปี๊ยะไส้เนื้อ 肉饼 Ròu bǐng
เล่าปิ่ง 烙饼 Làobǐng
ฟองเต้าหู้ม้วน 豆腐皮糯米卷 Dòufu pí nuòmǐ juǎn
ซานเย่าราดน้ำบ๊วย 酸梅汁凉拌山药 Suān méi zhī liángbàn shānyào ฉบับRepost
สาลี่ตุ๋น 冰糖燉雪梨 Bīngtáng dùn xuělí
เต้าฮวย 豆腐花 Dòufu huā
ซาลาเปาไส้ปู 蟹肉包 Xiè ròu bāo

อาหารเช้า : แป้งทอด ปาท่องโก๋ น้ำเต้าหู้

ชาและสุรา

รวมลิงค์ชาและสุรา
จากเพจ เมื่อฉันได้กลิ่นอาหารจากนิยาย Foods from novels



This time... Lucky in Game, Lucky in love (นิยายวาย)
.
ยอดชาเอ๋อเหมยเสวี่ยหยา
มารยาล้านเล่มเกวียน

ชาแก้เมา
วิวาห์ไฮโซ (นิยายวาย)
.
ชาแปดสมบัติ.
10 สุดยอดชาจีน
.
ชาซานจา
ตำรับรักชายากระทะเหล็ก
.
ชาเขียว
.
ชานมเค็มมองโกล
.
น้ำลำไยพุทราแดง
ปรุงรักมัดหัวใจ
.
ชา
.
ชาเค็ม
ปรุงรักมัดหัวใจ
.
ชาอวิ๋นอู้ (ชาเมฆหมอก) แห่งเขาหลุนซาน
พบพานชายาในแปลงสมุนไพร
.
ชาปี้หลัวชุน
พบพานชายาในแปลงสมุนไพร
.
ชาดอกจินอิ๋ง
ปรุงรสอลวนรัก
.
ชาซีหูหลงจิ่ง
This time... Lucky in Game, Lucky in love
.
.
.

สุราใบไผ่
ปรุงรักมัดหัวใจ
.
สุราข้าวหมากดอกกุ้ย
ลวงล่อแม่ทัพ ไม่มาเยือน ชุดกระตุกหนวดแม่ทัพ
.
สุราดอกเหมย
ปรุงรักมัดหัวใจ
.
สุราลูกพลัม
เต้าหู้ไซซี
.
เหล้าเส้าซิง
.
สุราชิงเหมย
ยอดหมอหญิงเทวดา
.
สุราหอมหมื่นลี้

ฤดูกาลและปฏิทิน

อาหารจีนมีความแตกต่างกันตามแต่ฤดูในรอบปีของจีน ชาวจีนจะทำกับข้าวตามการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล ฤดูร้อนมักจะเป็นอาหารจืด ฤดูหนาวมักจะเป็นอาหารที่มีรสจัดเข้มข้น อันนี้ก็เพราะว่าชาวจีนได้รวบรวมประสบการณ์จากสมัยโบราณพบว่า คนในอากาศที่หนาว ต้องการพลังไปต่อสู้กับความหนาว รสชาติเข้มข้นจะชวนให้เกิดความอยากอาหารทำให้สามารถทานได้มากยิ่งขึ้น จะเป็นผลดีต่อสุขภาพ
Credit: http://thai.cri.cn/247/2016/05/03/233s241906.htm
.
.
ฤดูกาลและปฏิทิน
มีคำกล่าวในภาษาจีนว่า “ปีหนึ่งมี 4 ฤดู 8 กาล 24อุตุปักษ์ (一年四时二十四气)
ตามตำนานเชื่อกันว่ามีการคิดค้น "หนงลี่" หรือปฏิทินการเกษตรขึ้นในสมัยราชวงศ์เซี่ยซึ่งเป็นราชวงศ์ในยุคประวัติศาสตร์ราชวงศ์แรกของจีน ดังนั้นจึงมีชื่อเรียกอีกชื่อหนึ่งว่า "เซี่ยลี่" หรือปฏิทินแห่งเซี่ย สาเหตุที่เรียกปฏิทินนี้ว่า "หนงลี่" ก็เนื่องมาจากปฏิทินดังกล่าวเป็นปฏิทินที่ใช้ประโยชน์ทางการเกษตรมาตั้งแต่สมัยโบราณ 

.
หนงลี่มีการคำนวณที่เที่ยงตรงตามหลักวิทยาศาสตร์จึงสามารถใช้ประโยชน์ได้ตรงตามสภาพดินฟ้าอากาศจริง ด้วยเหตุนี้หนงลี่จึงได้ใช้สืบทอดมาจนถึงปัจจุบัน
.
หนงลี่แบ่งเวลาในช่วงปีตามรอบวันธรรมชาติออกเป็น 4 ฤดู คือ 春季 ฤดูใบไม้ผลิ(วสันต์) 夏季 ฤดูร้อน (คิมหันต์) 秋季 ฤดูใบไม้ร่วง (สารท) 冬季 ฤดูหนาว (เหมันต์)
และ 24 ช่วงการเปลี่ยนแปลงของดินฟ้าอากาศ (อุตุปักษ์/ฤดูกาล 节气) โดยสังเกตจากการโคจรของโลกรอบดวงอาทิตย์ ทุกครั้งที่แสงแดดทำมุมกับโลกเปลี่ยนไปทุก 15 องศา จะเป็นการเริ่มต้นปักษ์ใหม่
.
.
24 อุตุปักษ์/ฤดูกาล 节气
ฤดูใบไม้ผลิ
立春 ลี่ชุน lìchūn เริ่มต้นฤดูใบไม้ผลิ สรรพสัตว์บรรดาที่ไม่จำศีลทั้งหลายเริ่มออกหากินอย่างมีชีวิตชีวา สรรพพืชเริ่มแตกกิ่งก้าน
雨水 อวี๋สุ่ย yúshuǐ ฝนตกส่งท้ายฤดูหนาว
驚蟄 จิงเจ๋อ jīngzhé กิมิชาติด้วงแมลง เริ่มออกโบยบินหากิน บรรดาสัตว์ที่จำศึลเริ่มออกจากรัง
春分 ชุนเฟิน chūnfēn กลางฤดูใบไม้ผลิ
清明 ชิงหมิง qīngmíng อากาศเย็น ท้องฟ้าโปร่ง น่าอภิรมย์
穀雨 กู๋อวี่ gúyǔ ฝนเริ่มฤดูเพาะปลูก
.
ฤดูร้อน
立夏 ลี่เซี่ย lìxià เริ่มต้นฤดูร้อน
小滿 เสียวหม่าน xiáomǎn พืชพรรณออกดอก แต่ยังไม่ออกผล
芒種 หมางจ้ง mángzhòng พืชพรรณเริ่มแข็งแรงและพร้อมเก็บเกี่ยวต่อไป
夏至 เซี่ยจือ xiàzhìกลางฤดูร้อน
小暑 เสียวสู่ xiáoshǔ อากาศร้อนพอควร
大暑 ต้าสู่ dàshǔ อากาศร้อนอบอ้าว
.
ฤดูใบไม้ร่วง
立秋 ลี่ชิว lìqiū เริ่มฤดูใบไม้ร่วง
處暑 (处暑)ฉูสู่ chúshǔ สุดฤดูร้อน
白露 ป๋าลู่ báilù น้ำค้างเริ่มมีบนใบไม้ ฤดูเริ่มเข้าสู่ความหนาวเย็น
秋分 ชิวเฟิน qiūfēn กลางฤดูใบไม้ร่วง
寒露 หานลู่ hánlù น้ำค้างเริ่มเป็นเกล็ดปนน้ำ
霜降 ซวงเจี้ยง shuāngjiàng น้ำค้างเริ่มแข็งจัด ความหนาวเริ่มได้ที่
.
ฤดูหนาว
立冬 ลี่ตง lìdōng เริ่มฤดูหนาว
小雪 เสียวเสวี่ย xiáoxuě หิมะตกพอควร
大雪 ต้าเสวี่ย dàxuě หิมะตกหนัก
冬至 ตงจื้อ dōngzhìกลางฤดูหนาว
小寒 เสี่ยวหาน xiǎohán อากาศหนาวพอควร
大寒 ต้าหาน dàhán อากาศหนาวจัด


.
ติดตามเพจได้ที่
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/
#FoodsFromNovels
.
Credit:https://www.facebook.com/9independentswords/posts/335398260371878/
.
อ่านเรื่อง ปฏิทินจันทรคติจีนโบราณ
http://topicstock.pantip.com/…/20…/06/K9361283/K9361283.html
.
อ่านเรื่องปฏิทินเกษตร / หนงลี่ เพิ่มเติมได้ที่http://thai.cri.cn/learnchinese/lesson05/6.html

อาหารจีน 8 ตระกูล Eight cuisines in China

อาหารจีน 中国菜

มีอยู่มากมายหลากหลายประเภท ไม่ว่าจะเป็นในด้านของสีสัน กลิ่น รส และรูปแบบที่เป็นเอกลักษณ์ของตนเอง จึงทำให้รูปร่างหน้าตาของอาหารของแต่ละมณฑลมีความแตกต่างกันอย่างมาก แต่จะมีส่วนที่คล้ายกันตรงที่ว่า อาหารจีนโดยทั่วไปนิยมอาหารจานผักและธัญพืชเป็นหลัก โดยมีอุปกรณ์การกินหลัก คือตะเกียบ และจะมีเครื่องครัวหลักๆ เพียงสี่อย่างคือ มีด เขียง กระทะก้นกลม และตะหลิว
.

สมัยชุนชิว-จั้นกั๋วได้เริ่มมีการแบ่งอาหารจีนเป็น 2 ตระกูลใหญ่ คือ อาหารเมืองเหนือ และอาหารเมืองใต้

ในสมัยต้นราชวงศ์ชิง ได้มีการแบ่งอาหารอาหารจีนเป็น 4 ตระกูลใหญ่ ได้แก่ อาหารซันตง อาหารเจียงซู อาหารกวางตุ้ง และอาหารเสฉวน นอกจากอาหารทั้ง 4 ตระกูลที่ได้กล่าวถึงแล้ว ปัจจุบันได้มีการเพิ่มตระกูลอาหารจีนหลักๆ อีก 4 ตระกูล ได้แก่ อาหารอันฮุย อาหารฮกเกี้ยน อาหารหูหนัน และอาหารเจ้อเจียง รวมทั้งหมดเป็น 8 ตระกูลใหญ่

.
.
1.อาหารซันตง (鲁菜 lǔ cài – Shangdong Cuisine) -- เป็นอาหารจีนที่โดดเด่นในด้านการเป็นอาหารในราชสำนัก และได้รวมอาหารที่ได้รับอิทธิพลจากชาวแมนจูและชาวมองโกลเข้าไว้ด้วย จะขึ้นชื่อในเรื่องของความสด ความหอม และรสชาติที่พิถีพิถัน อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ ผัดเปรี้ยวหวาน เป็ดปักกิ่งและหม้อไฟมองโกเลีย
.
อาหารซานตงเป็นตัวแทนของอาหารภาคเหนือ เป็นอาหารท้องถิ่นที่ครอบคลุมพื้นที่กว้างใหญ่ที่สุดของจีน ได้แพร่หลายไปถึงกรุงปักกิ่ง เมืองเทียนสินและ 3 มณฑลภาคตะวันออกเฉียงเหนือของจีน อันได้แก่ มณฑลเฮยหลงเจียง มณฑลจี๋หลินและมณฑลเหลียวหนิง
.
.
2.อาหารเจียงซู (苏菜Sūcài – Jiangsu Cuisine)  -- เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านการตกแต่งรูปร่าง และการเล่นสีสันของอาหาร จะขึ้นชื่อในเรื่องของรสชาติที่ค่อนข้างจืดและหอมเนย อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ ปลานึ่ง เป็ดหันนานกิง
.
มณฑลเจียงซูตั้งอยู่ทิศตะวันออกของจีน อยู่ชายฝั่งทะเล มีทรัพยากรอุดมสมบูรณ์ ผลิตภัณฑ์ทางน้ำมีหลากหลายมากมาย นอกจากปลาหลายประเภทแล้ว ปู กุ้ง หอยก็ล้วนเป็นวัตถุดิบที่สดเป็นพิเศษ
.
.
3.อาหารกวางตุ้ง (粤菜Yuècài – Cantonese Cuisine)  -- เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านการใช้เทคนิคการปรุงเพื่อคงความสดใหม่ของอาหารมากที่สุด มักมีส่วนประกอบของน้ำมันหอยและผัก โดยเน้นที่ความกรอบและรสชาติที่หวาน นุ่มนวล และมีอาหารประเภทติ่มซำที่เป็นรู้จักกันดี อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ หมูหัน เป็ดย่างและนกพิราบทอดกรอบ
.
อาหารกวางตุ้งจะแบ่งเป็น 3 ประเภท คืออาหารกว่างโจว(กวางเจา) อาหารแต้จิ๋วและอาหารฮักกา(แคะ)

.
.
4.อาหารเสฉวน (川菜 chuān cài – Sichuan Cuisine) -- เป็นอาหารกลุ่มใหญ่ๆ ทางเขตตะวันตกเฉียงใต้ของมณฑลเสฉวนรวมถึงนครฉงชิ่ง เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านของป่าและเครื่องเทศ เครื่องปรุงที่เป็นเอกลักษณ์คือพริกหอมหรือพริกเสฉวน จึงเป็นอาหารรสจัดและเผ็ดร้อน อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ ซุปเสฉวน เต้าหู้หม่าโผว และไก่ผัดถั่วลิสง
.
.
5.อาหารอันฮุย (徽菜 Huīcài – Anhui Cuisine) -- เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านสีสัน เน้นความมันและรสชาติที่อร่อยกลมกล่อมของวัตถุดิบทั้งสัตว์บกและสัตว์น้ำ อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ แมวป่าผัดน้ำแดง ไก่ภูเขาผัดหิมะ
.
การทำอาหารอันฮุยใช้วิธีการต้ม ตุ๋นและนึ่งเป็นหลักนั้น ก็เพราะว่ามณฑลอันฮุยมีภูเขามีแม่น้ำ จึงมีอาหารป่ามากมายเหมาะที่จะใช้เป็นวัตถุดิบการทำอาหาร การต้ม ตุ๋นและนึ่งต้องการวัตถุดิบที่มีความสด ซึ่งเมื่อมีวัตถุดิบที่สดแล้ว จึงจะสามารถแสดงลักษณะพิเศษของวิธีการทำอาหารเหล่านี้ให้ได้ผลดีที่สุด
.
.
6.อาหารฮกเกี้ยน (闽菜Mǐncài– Fujian Cuisine) -- เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านการใช้น้ำซุป มักใช้ข้าวหมักสีแดงสดที่ได้จากการหมักเต้าหู้ยี้สีแดง มีน้ำซุปใสสูตรดั้งเดิมและใช้เครื่องปรุงบางอย่างจากเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ เช่น น้ำปลาและผงกะหรี่ อาหารฮกเกี้ยนขึ้นชื่อในเรื่องของรสชาติที่หอมหวาน เปรี้ยวเค็ม และสด อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ พระกระโดดกำแพง
.
.
7.อาหารหูหนัน (湘菜  Xiāngcài – Hunan Cuisine) -- เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านการใช้เครื่องอบหลากหลายชนิด ขึ้นชื่อในเรื่องของสีสันและน้ำมัน อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ หูฉลามตุ๋นน้ำแดง ไก่ผัดเผ็ด
การทำอาหารหูหนานเน้นความละเอียดประณีตบรรจง วัตถุดิบที่ใช้มีหลากหลาย เน้นสีสันจัดจ้านของอาหาร และมีความเผ็ดเปรี้ยวเป็นรสชาติหลัก
.
อาหารหูหนานให้ความสำคัญกับการจัดวัตถุดิบต่างๆ ให้เข้าประกอบกัน วิธีทำอาหารหูหนานมี 3 ประเภท อันได้แก่ การทำอาหารจานร้อน การทำอาหารจานเย็น และการปรุงด้วยรสชาติหวาน แต่ละประเภทมีวิธีการหลายสิบอย่าง
.
.
8.อาหารเจ้อเจียง (浙菜 Zhècài – Zhejiang Cuisine) -- เป็นอาหารจีนที่มีความโดดเด่นในด้านเมนูอาหารทะเล สัตว์น้ำจืด และสัตว์ปีกเลี้ยง ขึ้นชื่อในเรื่องของรสชาติที่กรอบนุ่ม สด อาหารที่มีชื่อเสียง ได้แก่ หมูตงพอ ไก่ขอทาน ปลาเปรี้ยวหวาน กุ้งผัดชาหลงจิ่ง
.
มณฑลเจ้อเจียงอยู่ติดทะเลจีนตะวันออก มีอากาศอบอุ่น มีความสะดวกในการคมนาคมทั้งทางบกและทางทะเล ตั้งอยู่ที่ราบสามเหลี่ยมแม่น้ำแยงซี ที่ดินอุดมสมบูรณ์ เหมะที่จะปลูกข้าวเปลือก ข้าวสาลี ถั่ว ผลไม้และผักต่างๆ มีทรัพยากรและผลิตผลจากสัตว์น้ำและพืชน้ำอุดมสมบูรณ์ และตลอด 4 ฤดูในรอบปีมีผักสดให้ทานตลอด ส่วนด้านทิศตะวันตกเฉียงใต้มีภูเขาเล็กๆทอดยาวเชื่อมต่อกัน จึงมีวัตถุดิบจากป่าในการปรุงอาหารด้วย
.
.
ข้อความจากโพสต์
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/264162741200637
.
ติดตามเพจได้ที่
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/
#FoodsFromNovels
.
.
Credit: http://thai.cri.cn/247/2011/10/03/242s190624.htm
https://bilingoal.com/2018/11/23/eight-cuisines-in-china-part-1/
https://bilingoal.com/2018/12/20/eight-cuisines-in-china-part-2/
http://thai.cri.cn/247/2016/09/12/102s245881.htm
https://www.chinahighlights.com/travelguide/chinese-food/eight-cuisine.htm
http://thai.cri.cn/247/2017/01/09/233s249754.htm
http://thai.cri.cn/247/2016/04/06/233s241187.htm
http://thai.cri.cn/247/2017/01/05/102s249621.htm
http://thai.cri.cn/247/2016/09/26/121s246329.htm

รวมเมนู เล่ห์กลจักรพรรดิ

เล่ห์กลจักรพรรดิ
อ่านตัวอย่างได้ที่
https://writer.dek-d.com/dek-d/writer/view.php?id=1907194

1. อาหารเช้า 早饭 Zǎofàn 
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/298619774421600
2. บ๊ะจ่าง 粽子 Zòngzi
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/331769977773246
3. ข้าวอบเค็ม 咸饭 xián fàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/319617405655170
4. โจ๊กหน่อไม้เส้นน้ำมันงา 笋丝香油粥 Sǔn sī xiāngyóu zhōu
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/319240522359525

โจ๊กเนื้อสับ 肉末粥 Ròu mò zhōu
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/558148121802096

.
.
5. บะหมี่ลูกชิ้นปลา  鱼丸面 yú wán miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/298417751108469
6. บะหมี่ไก่  鸡汤面 jītāng miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/297634141186830
7. บะหมี่จ๋าเจี้ยงเมี่ยน  炸酱面 Zhá jiàng miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/296533531296891
8. บะหมี่ผัก 素面 sùmiàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/292218695061708
9. บะหมี่เย็น  凉面 Liáng miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/298624621087782
10. บะหมี่เย็น2 凉面 Liáng miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/377287133221530
บะหมี่เย็น 3 凉面 Liáng miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/541148450168730
.
11. บะหมี่แห้งราดหน้าเนื้อสับ 肉酱的拌面 Ròu jiàng de bàn miàn https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/332858414331069
12. หมี่เซี่ยน 米线 mǐxiàn https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/332428551040722
13. บะหมี่ 面 Miàn https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/331278287822415
14. เกี๊ยวน้ำเนื้อสด 鲜肉馄饨 Xiān ròu húntún
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/320581438892100

บะหมี่ปลา 鱼汤面 Yú tāngmiàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/553914525558789


บะหมี่เผ็ดเปรี้ยว 油醋面 Yóu cù miàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/555219605428281
.
.
15. เจียนปิ่ง 煎饼 jiānbǐng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/299763987640512
16. เปี๊ยะสอดไส้ขาแกะย่าง 烤羊腿夹饼 Kǎo yáng tuǐ jiā bǐng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/297624334521144 
17. เปี๊ยะทอดไส้เนื้อวัว  牛肉火烧 niúròu huǒshāo
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/295147738102137
18. ขนมเปี๊ยะทอด 火烧 huǒshāo
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/323121831971394

19. เนื้อตุ๋น 卤肉 Lǔ ròu
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/299830927633818
20. เนื้อตุ๋น 2  卤牛肉 Lǔ niúròu
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/295871011363143
21. ซี่โครงหมูตุ๋น  卤排骨 lǔ páigǔ
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/292638398353071
22. เนื้อวัวเมามาย 醉牛肉 Zuì niúròu
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/292097641740480
23. ขาแกะตุ๋นน้ำแดง  红烧羊腿 Hóngshāo yáng tuǐ
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/291990685084509

24. เนื้อจุ่ม 涮肉 Shuàn ròu
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/320588732224704
25. ตีนไก่ 鸡爪 jī zhuǎ https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/332927860990791
26. ไก่ย่าง 烧鸡 Shāo jī https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/331683921115185
27. ขาหมู 肘子 zhǒuzi https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/331184654498445
28. หมูสับนึ่ง 蒸肉饼 Zhēng ròu bǐng https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/384450112505232

29. ไข่เจียว  炒蛋 Chǎo dàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/320265255590385
30. ปลาทอดน้ำแดง 红烧鱼 Hóngshāo yú
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/320172732266304

เป็ดแปดสมบัติ 宝嫩鸭 Bā bǎo nèn yā
https://www.facebook.com/241853523431559/posts/291558038461107/

31. ไข่ต้มเหล้า 酒酿蛋 Jiǔniàng dàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/333493147600929
32. น้ำแกงไก่ตุ๋น   炖些鸡汤 Dùn xiē jītāng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/299657867651124
.
33. น้ำแกงเห็ดเยื่อไผ่  竹荪汤 Zhú sūn tāng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/292082441742000
34. น้ำแกงหวาน  甜汤 tián tāng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/295884358028475
35. พระกระโดดกำแพง 佛跳墙 fó tiào qiáng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/320382658911978

36. ขนมถังบ๊ะจ่าง  粽子糖 Zòngzi táng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/296047218012189
37. ขนมแป้งทอดไส้น้ำตาล  糖油糕 Táng yóu gāo
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/295308821419362
38. ซาลาเปาไส้ถั่วแดง  豆沙馅儿的包子 Dòushā xiàn er de bāozi
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/295299408086970

39. เต้าฮวย 豆腐花 Dòufu huā
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/295209351429309
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/554528102164098

40. เปาะเปี๊ยะไหมเงิน  银丝卷 Yín sī juǎn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/299221554361422
41. ขนมถั่วตัด  花生糖 huāshēng táng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/299144577702453
42. ขนมถังเกา 糖糕 Táng gāo
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/319658128984431
43. ขนมอู่หว่านปาเจี้ยน 五碗八件 wǔ wǎn bā jiàn
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/320567972226780
44. ขนมฉือปา  糍粑 Cíbā
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/331844581099119
45. ขนมงา 芝麻糖 zhīma táng https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/331092394507671
46. เกาลัด 板栗 Bǎnlì https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/333735024243408


47. ชาบ๊วยเปรี้ยว   酸梅茶 suān méi chá
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/296574821292762
48. ชาข้าวคั่ว  苦荞茶 kǔ qiáo chá กับ 大麦茶Dàmài chá
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/292013188415592

49. น้ำแกงเต้าหู้ 豆腐汤 Dòufu tāng
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/554806012136307


50. ซาลาเปาปิ้ง 烤包子 Kǎo bāozi
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/posts/559018925048349

รวมลิงก์เมนู จากนิยาย 🍬#SweetCandyFairy #ให้รักนี้มีแต่ความหวาน

 รวมลิงก์เมนู จากนิยาย 🍬#SweetCandyFairy #ให้รักนี้มีแต่ความหวาน ทดลองอ่าน📖 https://bit.ly/3xgsSJV ซื้อนิยายได้ที่ Jamsai store  เล่ม 1 : ...