Thursday, June 6, 2019

ฤดูกาลและปฏิทิน

อาหารจีนมีความแตกต่างกันตามแต่ฤดูในรอบปีของจีน ชาวจีนจะทำกับข้าวตามการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล ฤดูร้อนมักจะเป็นอาหารจืด ฤดูหนาวมักจะเป็นอาหารที่มีรสจัดเข้มข้น อันนี้ก็เพราะว่าชาวจีนได้รวบรวมประสบการณ์จากสมัยโบราณพบว่า คนในอากาศที่หนาว ต้องการพลังไปต่อสู้กับความหนาว รสชาติเข้มข้นจะชวนให้เกิดความอยากอาหารทำให้สามารถทานได้มากยิ่งขึ้น จะเป็นผลดีต่อสุขภาพ
Credit: http://thai.cri.cn/247/2016/05/03/233s241906.htm
.
.
ฤดูกาลและปฏิทิน
มีคำกล่าวในภาษาจีนว่า “ปีหนึ่งมี 4 ฤดู 8 กาล 24อุตุปักษ์ (一年四时二十四气)
ตามตำนานเชื่อกันว่ามีการคิดค้น "หนงลี่" หรือปฏิทินการเกษตรขึ้นในสมัยราชวงศ์เซี่ยซึ่งเป็นราชวงศ์ในยุคประวัติศาสตร์ราชวงศ์แรกของจีน ดังนั้นจึงมีชื่อเรียกอีกชื่อหนึ่งว่า "เซี่ยลี่" หรือปฏิทินแห่งเซี่ย สาเหตุที่เรียกปฏิทินนี้ว่า "หนงลี่" ก็เนื่องมาจากปฏิทินดังกล่าวเป็นปฏิทินที่ใช้ประโยชน์ทางการเกษตรมาตั้งแต่สมัยโบราณ 

.
หนงลี่มีการคำนวณที่เที่ยงตรงตามหลักวิทยาศาสตร์จึงสามารถใช้ประโยชน์ได้ตรงตามสภาพดินฟ้าอากาศจริง ด้วยเหตุนี้หนงลี่จึงได้ใช้สืบทอดมาจนถึงปัจจุบัน
.
หนงลี่แบ่งเวลาในช่วงปีตามรอบวันธรรมชาติออกเป็น 4 ฤดู คือ 春季 ฤดูใบไม้ผลิ(วสันต์) 夏季 ฤดูร้อน (คิมหันต์) 秋季 ฤดูใบไม้ร่วง (สารท) 冬季 ฤดูหนาว (เหมันต์)
และ 24 ช่วงการเปลี่ยนแปลงของดินฟ้าอากาศ (อุตุปักษ์/ฤดูกาล 节气) โดยสังเกตจากการโคจรของโลกรอบดวงอาทิตย์ ทุกครั้งที่แสงแดดทำมุมกับโลกเปลี่ยนไปทุก 15 องศา จะเป็นการเริ่มต้นปักษ์ใหม่
.
.
24 อุตุปักษ์/ฤดูกาล 节气
ฤดูใบไม้ผลิ
立春 ลี่ชุน lìchūn เริ่มต้นฤดูใบไม้ผลิ สรรพสัตว์บรรดาที่ไม่จำศีลทั้งหลายเริ่มออกหากินอย่างมีชีวิตชีวา สรรพพืชเริ่มแตกกิ่งก้าน
雨水 อวี๋สุ่ย yúshuǐ ฝนตกส่งท้ายฤดูหนาว
驚蟄 จิงเจ๋อ jīngzhé กิมิชาติด้วงแมลง เริ่มออกโบยบินหากิน บรรดาสัตว์ที่จำศึลเริ่มออกจากรัง
春分 ชุนเฟิน chūnfēn กลางฤดูใบไม้ผลิ
清明 ชิงหมิง qīngmíng อากาศเย็น ท้องฟ้าโปร่ง น่าอภิรมย์
穀雨 กู๋อวี่ gúyǔ ฝนเริ่มฤดูเพาะปลูก
.
ฤดูร้อน
立夏 ลี่เซี่ย lìxià เริ่มต้นฤดูร้อน
小滿 เสียวหม่าน xiáomǎn พืชพรรณออกดอก แต่ยังไม่ออกผล
芒種 หมางจ้ง mángzhòng พืชพรรณเริ่มแข็งแรงและพร้อมเก็บเกี่ยวต่อไป
夏至 เซี่ยจือ xiàzhìกลางฤดูร้อน
小暑 เสียวสู่ xiáoshǔ อากาศร้อนพอควร
大暑 ต้าสู่ dàshǔ อากาศร้อนอบอ้าว
.
ฤดูใบไม้ร่วง
立秋 ลี่ชิว lìqiū เริ่มฤดูใบไม้ร่วง
處暑 (处暑)ฉูสู่ chúshǔ สุดฤดูร้อน
白露 ป๋าลู่ báilù น้ำค้างเริ่มมีบนใบไม้ ฤดูเริ่มเข้าสู่ความหนาวเย็น
秋分 ชิวเฟิน qiūfēn กลางฤดูใบไม้ร่วง
寒露 หานลู่ hánlù น้ำค้างเริ่มเป็นเกล็ดปนน้ำ
霜降 ซวงเจี้ยง shuāngjiàng น้ำค้างเริ่มแข็งจัด ความหนาวเริ่มได้ที่
.
ฤดูหนาว
立冬 ลี่ตง lìdōng เริ่มฤดูหนาว
小雪 เสียวเสวี่ย xiáoxuě หิมะตกพอควร
大雪 ต้าเสวี่ย dàxuě หิมะตกหนัก
冬至 ตงจื้อ dōngzhìกลางฤดูหนาว
小寒 เสี่ยวหาน xiǎohán อากาศหนาวพอควร
大寒 ต้าหาน dàhán อากาศหนาวจัด


.
ติดตามเพจได้ที่
https://www.facebook.com/FoodsFromNovels/
#FoodsFromNovels
.
Credit:https://www.facebook.com/9independentswords/posts/335398260371878/
.
อ่านเรื่อง ปฏิทินจันทรคติจีนโบราณ
http://topicstock.pantip.com/…/20…/06/K9361283/K9361283.html
.
อ่านเรื่องปฏิทินเกษตร / หนงลี่ เพิ่มเติมได้ที่http://thai.cri.cn/learnchinese/lesson05/6.html

No comments:

Post a Comment

รวมลิงก์เมนู จากนิยาย 🍬#SweetCandyFairy #ให้รักนี้มีแต่ความหวาน

 รวมลิงก์เมนู จากนิยาย 🍬#SweetCandyFairy #ให้รักนี้มีแต่ความหวาน ทดลองอ่าน📖 https://bit.ly/3xgsSJV ซื้อนิยายได้ที่ Jamsai store  เล่ม 1 : ...